a_l_harrison: (caliostro)
Коллега сказала мне в личном разговоре, что новенький воскресил закрытый мной проект, и ей это выгодно, в общем-то, потому что у неё от количества переданных в производство проектов зависит зарплата. Но я решила освежить в памяти, почему закрыла проект, увидела замечание про плагиатные куски - и новенький ничего в своём заключении не говорит о них. Оказалось, он толком не проверял их и моё заключение не читал. Так что проект нужно дорабатывать, прежде чем передавать в производство.

В итоге я запорола этой девочке возможность передать в производство проект в этом месяце (скорее всего) из-за того, что она мне рассказала в личном разговоре об этом, больше в шутку, и я теперь хочу сдохнуть.
a_l_harrison: (bomanyan)
Каждый раз, когда начальство начинает равняться на Илона Маска, меня так и подмывает сказать, что его правила жизни не совсем подходят тем, кто не родился в семье владельцев изумрудных шахт, и кроме того, в отличие от нашего гендира, в критический момент он громче всех орал, что коронавирус - это не серьёзно, что все случаи прекратятся к апрелю, что карантин - это угнетение демократии, а потому его работники должны продолжать работать, и даже спёр чужую фотку для твиттера, чтобы продемонстрировать, что он якобы не соблюдает карантин и сейчас находится рядом с работой. Ну так. На минуточку.

Хотя, конечно, моя главная к нему претензия в том, что он не понимает, про что на самом деле Deus Ex, хех.
a_l_harrison: (prince paul)
Грустно, когда кто-то пишет в общий чат и никто ему не отвечает. Но весело, когда чат рабочий, а "кто-то" - гендир
a_l_harrison: (sherlock holmes)
"Блин, самой речевые ошибки для тестов придумывать сложно, где бы их взять уже готовые, не тыря их из других учебников?" => взгляд упал на кнопку "Прочесть все комментарии" в новостях "Мэйл.ру" => "ПЕРФЕКШН"

Серьёзно, прям с первого же клика нашла ошибку нужного мне типа
a_l_harrison: (percy jackson)
Мне кажется, я знаю, на кого гендир намекает, когда говорит, что видит, что не у всех хорошая самодисциплина и не все нормально работают в самоизоляции, хех. Ну а что сделать. У меня и в офисе-то последнее время продуктивность падала, потому что не могу ни на чём сосредоточиться, а уж на удалёнке и подавно.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
Что за иллюзия у коллег, что если я на удалёнке, я должна следить за их конференциями и запросами по окончании рабочего дня? Девять часов я отработала, GTFO, вы все знаете, когда мой рабочий день заканчивается. И в то же время гендир хочет, чтобы мы писали фактическое время работы. Ну напишу я, что работала по 12 ч. Есть подозрение, что ей очень это не понравится, учитывая, что у нас политика "или согласовывай переработки с начальством, или уходи с работы пораньше, чтобы скомпенсировать".

Я дико устала. Очень сильно. Если меня будут дёргать весь день с утра до вечера, я не знаю, что будет. Надоело. Устала. Когда это закончится.
a_l_harrison: (mayura tea)
Президент: Следующую неделю не работаем.
Наш гендир: Уважаем власть и продолжаем работать.

Не то чтобы я возмущена или прямо сильно расстроилась, потому что, во-первых, мы и так уже вторую неделю на удалёнке в большинстве своём, во-вторых, учитывая, что мы работаем "от сделки" (насколько это применимо к нашей работе, не знаю, но суть та же: как потопаешь, так и полопаешь), непонятно, как бы нам потом рассчитывали зарплату за эту неделю. (И вообще я чё-т не очень поняла, за чей счёт банкет.) Просто я уже настроилась, что пройду, наконец, по всем этим ссылкам на фильмы, сериалы и курсы для скучающих на карантине, - ан нет, всё ещё не судьба. Мне вообще любопытно, кто все эти массово скучающие дома люди, если те, кто работают на удалёнке, ну, работают, а те, кто не работают, дико из-за этого стрессуют и наверняка ищут какие-то способы восполнить пропадающие заработки.
a_l_harrison: (percy skeletons)
Короче, получила очередной знак, что работать мне надо экстрасенсом. Ничего конкретного не предвещало перебой в работе нашего издательства, я забеспокоилась - и вуаля, на следующий же день гендир объявляет, что наша работа временно заморожена, и надо либо переходить на выполнение работы оператора колл-центра (причём сомневаюсь, что нам названивают с утра до вечера), либо брать отпуск за свой счёт.

Самое безумство в том, что я больше склоняюсь к отпуску за свой счёт (собственно, вчера уже говорила, как у меня дела обстоят с тупой работой). Не хватало ещё в офисе страдать хернёй по нескольку часов, потом принимать звонки на личный мобильный из дома - и совершенно непонятно, за какую оплату. Сейчас никто, например, не рвётся брать вечернее время, которое до 22 ч. Значит, оно будет распределяться принудительно, а мне это нафиг надо. Я терпеть не могу неопределённость из серии "может позвонят, может нет", и при этом, повторюсь, никто из нас не уверен, как это дело будет оплачиваться. И сколько это будет продолжаться.

Блин, да я даже блогерством не могла бы зарабатывать, и даже не потому, что сейчас этим занимается 90% населения, - я ни в чём не эксперт и мне нечего сказать; рисовать, работать руками или фотографировать я не умею, сочинять музыку - тоже. Грусть-печаль.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
Наша гендир фактически выгнала на удалёнку всех, кто может с неё работать, и это уняло мои сомнения, да и как-то загасило чувство стыда и страх отделиться от коллектива, потому что коллектив наш почти весь теперь из дома работает.

Тем временем у мамы вернулся из Италии главный конструктор и он явился на работу, хотя гендир их заверял, что всех подкарантинных (т.е. вернувшихся из стран, где был обнаружен коронавирус) тупо не пустит охрана, и перездоровался со всем коллективом за руку. Когда офигевшие подчинённые его спросили, почему он не на карантине, он ответил, мол, ну вот сейчас и уйду. После него все принялись истерично мыть руки, мораль у коллектива на нуле. Я не понимаю, что происходит в головах у людей, подобных этому товарищу.
a_l_harrison: (sherlock holmes)
З.: Я тут презентацию на десять слайдов сделал для авторов, посмотришь вместе со всеми, скажешь, если надо что-то исправить?
Я: Ок, сейчас гляну.
Спустя две минуты.
З. (заглянув на мой монитор и увидев текст в два огромных абзаца): Нифига себе ты замечаний настрочила.
Я (продолжая печатать): Мне сто лет ничего редактировать не давали, цыц!
a_l_harrison: (caliostro)
Вспомнилось тут из рабочего, как меня проигнорировал сисадмин.
Сисадмин: Так, у вас всё в порядке? Есть вопросы?
Я: Да. Вы кто?
Сисадмин: Какие-нибудь проблемы?
Я: Вы не ответили на мой вопрос.

У меня нет странных коллег, потому что странный коллега - это я!
a_l_harrison: (percy skeletons)
Подслушала разговор на кухне:
-Ты сегодня не смешной.
-А что, обычно смешной?
Еле сдержалась, чтобы не брякнуть "Конечно, мы над тобой постоянно ржём"
a_l_harrison: (caliostro)
Я подошла на днях к ведреду К., чтобы узнать у неё, какие книжки (точнее даже учебники и пособия) мне нужно читать, чтобы научиться точнее выражать свои мысли, потому что в последнее время я очень невнятно говорю и пишу. К моему удивлению, она ответила, что мне это не нужно, потому что я "и так предельно чётко выражаю свои мысли и говорю ровно то, что хочу сказать", но только когда знаю, с какой целью открываю рот, зачем мне это говорить (то есть что собственно хочу сказать). Как только расплывается чёткость цели реплики/разговора/текста, вот тогда я начинаю изъясняться путанно и сбиваться с пятого на десятое.

То есть даже в речи у меня все проблемы упираются в то, что я не знаю, чего хочу =/

И всё-таки почему-то услышать это всё от неё было приятно.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
Когда автор, не цитируя предыдущую переписку, пишет только "Ваше письмо получено", это звучит как угроза. Я бы на месте таких авторов тогда уж писала бы сразу: "Ваше письмо попало туда, куда надо".
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
Вспомнилось тут, как к нам на той неделе редактор пришёл жаловаться, ну и заодно типа нас впечатлить.
Редактор М.: Ну да, всё согласовали, но для этого мне пришлось с ним целых сорок минут разговаривать!
Я: Пфффф, пять часов не хотите? Без перерыва?
Редактор М.: Нет, не хочу...
Редактор М. сваливает.
Ведред Т. А.: Пха, у меня и семь часов было.
Я: Три часа разбора правок при личной встрече, причём у меня была температура.
Ведред Т. А.: Ко мне вообще авторы приезжали домой. Один вот девятого мая приехал, облюбовал кухню, в зале ему не понравилось. У меня сын домой приходит, говорит, мол, праздник же сегодня, может, отпразднуем? А этот автор его прогнал, нет, мол, уйди, мы работаем.
Я: "Это праздник со слезами на глазах"...
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
 «К нам на собеседование приходил корректор из "Эксмо". Значит, корректоры у них там всё-таки есть...»
a_l_harrison: (duke sniper)
Ведред В. сегодня вышел с собеседования, которое проводил, с квадратными глазами: кандидатка расспрашивала его в основном только о зарплате, особенностями работы толком не интересовалась, а потом у неё зазвонил телефон - и она сказала: "У меня тут звонок, вы не могли бы выйти на пару минут?"

Так вот как выглядит уровень самооценки "бог".
a_l_harrison: (darkheart)
Не хотелось бы переоценивать собственную значимость, но любопытно всё-таки совпало, что в тот же день, как я попросила начальницу-начальницу уточнить у гендира, точно ли именно она будет принимать проекты, потому что у меня и остальных проекты непринятые с конца октября висят, всем посыпались решения о проектах :D

Да, и ещё гендир сделала рассылку, мол, в пятницу будет что-то вроде лекции, тем-то тем-то отделам быть обязательно, плюс она "настоятельно рекомендовала" посетить эту лекцию нашему отделу, остальным - "всем, кого отпустят начальники". Тут надо отметить, что непосредственный начальник нашего отдела - собственно гендир.
Плюс, для контекста: у нас сегодня очередная девочка ушла, сделала прощальную рассылку, мол, сегодня мой последний день работы в этой компании, всем спасибо, всем до свидания.
Я: Что-то не поняла. Значит ли "настоятельно рекомендую", что наш начальник нас отпустил на эту лекцию?
Эксперт О.: Ну ты должна сама догадаться.
Я: Нет! Мне надо знать! (далее с каждым словом ударяла ребром ладони по столу) Сколько! Вешать! В граммах! Мне нужны чёткие формулировки, а не загадочные.
Эксперт О.: Так и напиши ей в ответ.
Я: Ага, и тогда сегодня будет ещё одна прощальная рассылка. (мрачно поразмыслив) Причём посмертная.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
-Кто-нибудь написал сисадмину, что почта опять лежит?
-Да, он сказал, что это нормально и скоро она заработает.
-То, что это нормально, мы и так знаем.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
-Это ты про алкашей?
-Нет, про алкашей у него другая книга, эта про мумий, но он в обеих темах хорошо разбирается.
-Он звучит как очень интересный человек.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
Автор нам вчера написала письмо, в котором была отличная фраза: "Вы делаете важное дело, но в параллельной вселенной".

В контексте это не оскорбление, даже наоборот, но мне она больше нравится вырванной из контекста. Готовая моя биография.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
-А вы знали, что есть учебная дисциплина "Конфиденциальность при лечении венерологических заболеваний"?*
-В смысле дисциплина? Мне кажется, это за десять минут можно объяснить.
-Объяснить-то можно, но чтобы поняяять, требуется время.
-Ну я считаю, что если ты не понимаешь, что нельзя со следующим пациентом обсуждать болезни предыдущего, то может, тебе и не стоит эту должность занимать.
-Или орать на весь коридор.
-"Эй, верните этого с сифилисом, я ему справку выписать забыл!"

З. вспомнил про Первый казачий университет, и выяснилось, что ведред А. не присутствовал при первом нашем обсуждении учебных его программ.
-Ааа, да, ядерные казаки.
-"Ядерные казаки"?
-Ну у них там ядерная физика есть.
-...Слуууушай, так они же тогда монстров могут мочить.
-А ты думал, кто-то же должен защитить нас от Годзиллы.
-Какой нафиг "Тихоокеанский рубеж". Гигантский радиоактивный казак...
-Нет, их много и они собираются в одного большого казака, которого сажают на ракету - и держись, Годзилла.

Я прям уверена, что гендир, которая сидит в соседнем отделе, прям слышит, что вновь пересадила меня сюда не зря, я полезными делами занята А девочка, с которой мы сидели в другом отделе, пожаловалась, что без меня тихо и скучно - я ржу, что без убийцы продуктивности в лице меня теперь им приходится работать, а не поддерживать идиотские разговоры с теорией заговора на тему отравленной вентиляционной шахты или снайперов на летающих мимо вертолётах

* Дисциплина как-то по-другому называется, но суть та же.
a_l_harrison: (bomanyan)
Я уже не помню, какую именно причинно-следственную связь мы ядовито пародировали, но там реально было навязывание ответственности из той же серии.
И.: Тут опечатки прямо в оглавлении! И ещё по тексту тоже много всего.
Я: Ну смотри. Текст какой? Юридический. Следовательно, за него отвечал кто? Ты.
И.: Я не был там редактором!
Я: А это неважно, косяки все твои.
И.: Я его даже не открывал.
Я: Оно и видно, что ты его даже не открывал.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
Сегодня я прочла составленное нашим корректором письмо-шедевр, от которого заржала в голос прямо на работе.

"В связи с неполучением подтверждения о получении отправляем книгу повторно на альтернативный адрес.
Получение просим подтвердить".

Аааааааа
a_l_harrison: (darkheart)
1. Высшее образование понадобилось мне для того, чтобы я могла мысленное "Блин, это нормально ваще, что у меня формулы распидорасило?" сформулировать и озвучить коллеге как "А ты сталкивался с тем, что у формул сбивается оформление?"

2. Живу опасно. Обедать ходила в фастфуд, на двери которого висела табличка "Требуется повар".

3. На нашем этаже бизнес-центра сейчас ведутся строительные работы в одном из офисов - в том, который расположен напротив мужского туалета. Поэтому, когда я шла по коридору и услышала громкое протяжное скрипучее жужжание, решила, что это была дрель. Однако, прислушавшись к самому звуку и его источнику, поняла, что на самом деле это мужик сморкался в туалете.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
-Нет, ну конечно, я понимаю, что если это какая-нибудь дисциплина из серии "Философские основы коксового угля", то она у нас не в приоритете.
-Звучит как название музыкальной группы.
-Интересно, в каком жанре она играет.
-Очевидно же, что панк, раз в названии есть "кокс".
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
Сидим мы, значит, в офисе, каждый занимается своими делами. Молча. И тут.
Ведред А.: Слушайте, а кто-нибудь знает вообще, что происходит?
Эксперт О.: Где? У нас, в стране, в мире, во вселенной? Ты бы конкретизировал сначала.
Я: Хотя вообще ответ в любом случае один, нецензурный, но ты всё-таки уточни.
Н. (после выжидающей паузы): Ну? Ты будешь уточнять?
Ведред А. (беспечно): Зачем? Я получил ответ.

А вчера эксперт подошла к ведреду с объявлением: "Грибов не будет". Причём это был разговор по работе. В ту же свалку - сегодняшний вечерний разговор, у которого есть контекст, но его долго объяснять, там замешаны таджики, астрология и колбасное производство. По-моему, порядок двух этих фрагментов перепутан, но у второго финал получше.
Ведред В.: Я бы даже тебя послал.
Эксперт О.: О__о
Ведред В.: За колбасой.
Я: Заканчивать предложения надо вовремя.
[...]
Эксперт О.: И он ещё присылал вместо себя бомжа какого-то.
Я (эксперту О.): Ну ты в следующий раз перед автором открывай сразу каталог с фотомоделями и говори, мол, пришлите вместо себя вот этого, вот этого и вот этого. А вот этого мы на обложку налепим.
Эксперт О.: Вместо фотографии автора?
Я: Везде: и вместо фотографии автора, и сзади, и на обложку - везде будут мужики-фотомодели. Пора вернуться в девяностые. Как на это смотрит отдел маркетинга?
З.: Маркетинг за обложку с тиснением.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
-Ты знаешь, я не завожу тестовые вопросы, к которым даже я могу с ходу, ничего не читая, дать правильный ответ. Поэтому уцелело из пятидесяти вопросов штук семь.
-Зря ты этим принципом руководствуешься. Ты не думала, что ты можешь на них ответить, потому что ты не дура..?
[...]
-Ну вот, например, вопрос. "Какая страна впервые использовала международный маркетинг?" Мне кажется, правильный ответ: "Какая разница".
-"Зимбабве"! Удиви их.
-Ага, вопрос типа "Проверьте свою удачу". И вообще нам нужна кнопка "Мне повезёт!" - когда при нажатии машина сама отвечает на весь тест. Отвечает причём плохо, так что нам придётся писать: "Ну машина у нас тупенькая, извините". А кто-нибудь сорвёт джек-пот - все правильные ответы. Остальным после первой попытки за последующие надо платить.
-Причём нарастающую цену. Сначала один рубль, потом два, потом восемь...
-Потом тысяча.
-И потом появляется реклама микрокредитов.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
У нас народ жалуется, что из холодильника очень воняет.
Я: Не знаю, я не чувствую. Но у меня в принципе нос не включается сам собой, запах для этого должен быть очень резкий.
Эксперт А.: О, я тогда знаю, куда тебе нужно съездить. (загадочно молчит)
Я: В морг?
Эксперт А. (задумчиво): Не знаю, в морге я не был.
Я: Будешь.
Ведред К.: Сразу чувствуется - понедельник.

Н.: Тут в тесте вопрос: "Способ защиты прав на имущество в Древней Руси". [Или "инструмент", или "форма", сейчас не помню] Среди вариантов ответа - "меч" и "дубина".
Я: Дубина, конечно.
Н.: А вот нет, правильный ответ - продажа.
Я: Правильный ответ - дубина. Или как, приходит к тебе грабитель, говорит, отдавай вещи, а ты ему такой: "Нет уж, давай я тебе их продам..."*
...
Н.: Ещё предусмотрен штраф за оскорбление жены городничего.
Я: А если дочери, она дешевле?
Н.: Тут не написано.
Эксперт А.: А бабушки? А внучки? А прабабки?
Я: Или, скажем, если я всю семью хочу оскорбить, мне как, мужчин и женщин оплачивать отдельно или предусмотрен свой штраф?
Эксперт А.: А скидки есть?
Я: Абонементы и кэшбек.
Эксперт Н.: Точно, кэшбек: обложил матом семью городничего, заплатил штраф - получил монету от соседа, мол, молодец, давно пора было.

*Да, он пояснил потом, что у слова "продажа" было другое значение, но как же без тупого юмора.
a_l_harrison: screencap with Beth Lestrade from "Sherlock Holmes in 22nd century" looking smug (Default)
Вспомнился разговор, иллюстрирующий суть ведредской работы.
Эксперт М.: Но как так можно? Говорить, что тебе не нравится фильм, если ты его не смотрел?
Ведред А.: Люди постоянно так делают. Оценивают фильмы и сериалы, которые не смотрели, рассуждают о книгах, которые не читали...
Я: Некоторые даже заключения пишут.
Ведред А.: Дай пять!
Чем я занимаюсь вообще.